Here’s a common poem children tend to recite in Canada. We like it because when translated to Japanese, it sounds incredibly stupid!
Beans, beans are good for your heart!
The more you eat, the more you fart!
The more you fart, the better you feel,
So eat your beans at every meal!
In Japanese:
豆、豆は心に良い!
もっと食べて、もっとおならをしよう!
もっとおならをすると、もっと気分が良くなる!
だから毎食豆を食べよう!
In Romaji:
Mame, mame wa mahō no furūto!
motto tabe te, motto oto o kanadeyo u!
motto oto o kanadere ba, motto kibun ga yoku naru!
dakara maishoku mame o tabeyo u!
Here’s a second variation!
Beans, beans, the magical fruit!
The more you eat, the more you toot!
The more you toot, the better you feel!
So eat your beans at every meal!
In Japanese:
豆、豆は魔法のフルート!
もっと食べて、もっと音を奏でよう!
もっと音を奏でれば、もっと気分が良くなる!
だから毎食豆を食べよう!
Romaji:
Mame, mame wa mahō no furūto!
motto tabe te, motto oto o kanadeyo u!
motto oto o kanadere ba, motto kibun ga yoku naru!
dakara maishoku mame o tabeyo u!
Leave a Reply